「アダルトチルドレンの意味間違ってない?」『知ってるよ。大人っぽい子供のことでしょ。』「違うよ。子供の頃に心の傷を負った大人のことだよ。」『まじで!それはchildish adultでしょ。わかりにくいよ和製英語!』「クリントンが言った言葉だよ・・」
不足の足。「フソクノソク」と読みます。何かに欠けている状態が、実は一番安定した状態なんですよ。その状態にあること、不足が足りていることを、「不足の足」と呼んで重宝するわけです。いい信仰だと思います。元ネタあった気がしたけど忘れたー。 最近湯…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。